攸字怎麼唸?注音教學一次懂 | 攸的發音秘訣!台灣人常唸錯 | 攸注音怎麼打?手機輸入技巧

最近在學中文的時候,發現「攸」這個字的注音還真有點意思。很多人第一次看到「攸」字都會愣一下,不知道該怎麼念,其實它的注音是「ㄧㄡ」,跟「優」同音。這個字雖然不常見,但在古文裡面出現的頻率還不低呢!

說到「攸」的用法,最有名的就是《尚書》裡面的「九州攸同」,這裡的「攸」是「所」的意思。現代中文雖然很少用,但偶爾還是會在一些比較文雅的詞彙裡看到它。像是「性命攸關」這個成語,就是用來形容事情非常重要、關係到生死存亡的情況。

下面整理幾個常見包含「攸」字的詞語和讀音:

詞語 注音 意思
攸關 ㄧㄡ ㄍㄨㄢ 關係到、牽涉到
攸往 ㄧㄡ ㄨㄤˇ 所往、去的地方(古文用法)
攸同 ㄧㄡ ㄊㄨㄥˊ 所同、相同(古文用法)

記得以前考試的時候,還特別去查過「攸」字的演變。這個字最早出現在甲骨文裡,上面是「人」字,下面是「水」字,合起來表示人在水上行走的樣子。後來慢慢演變成現在我們看到的樣子,雖然已經看不太出來原本的象形意味了。

有時候會有人把「攸」和「筱」、「莜」搞混,這三個字雖然長得有點像,但讀音和意思都差很多。「筱」讀作「ㄒㄧㄠˇ」,指的是細竹子;「莜」讀作「ㄧㄡˊ」,是一種植物的名字。所以記住「攸」就是最簡單的那個「ㄧㄡ」,這樣就不會搞錯啦!

在現代中文裡,雖然「攸」字不常單獨使用,但學會它的讀音和用法,對於閱讀古典文學還是很有幫助的。特別是準備大考的時候,這種冷門字往往就是拉開分數的關鍵。下次看到「攸」字,記得它念「ㄧㄡ」,這樣就不會卡住囉!

攸 注音


攸這個字到底怎麼唸?台灣人最常搞錯的發音

最近在網路上看到好多人在問「攸」這個字到底怎麼唸,真的超多人會唸錯耶!這個字明明很常見,像是「性命攸關」、「攸關重大」這些成語都會用到,但就是有很多台灣人會把它唸成「ㄧㄡˊ」,其實正確發音是「ㄧㄡ」才對啦!

想知道您2025年的運勢嗎?

免費線上占卜,查看您的本年運程,掌握未來發展!

免費AI八字算命排盤

先來看個簡單的對照表,幫大家搞清楚正確發音:

常見錯誤發音 正確發音 舉例詞語
ㄧㄡˊ ㄧㄡ 性命攸關
ㄧㄡˇ ㄧㄡ 攸關重大
ㄧㄡˋ ㄧㄡ 攸關存亡

會搞混的原因其實很簡單,因為「攸」這個字看起來跟「悠」、「修」這些字很像,大家就會不自覺地把它們的發音搞在一起。而且現在很多人都是用打字輸入法,根本很少真的把字唸出來,久而久之就忘記正確發音了。

說到這個字的用法,在台灣日常生活中其實還蠻常見的,特別是在新聞報導或是正式文件裡面。像是「這件事攸關公司存亡」、「這個決定攸關全體員工權益」之類的句子,都是我們會聽到的用法。不過有趣的是,雖然大家常常用這個字,但真的問起來,十個人裡面可能有一半以上都會唸錯。

下次看到這個字的時候,記得要唸「ㄧㄡ」喔!不要再被它的長相騙了。雖然唸錯也不會怎樣啦,但知道正確發音總是比較專業嘛!而且現在很多小朋友都在學,大人們更要做好榜樣才行。

為什麼國文課本常出現攸字?原來背後有這些故事

每次翻開國文課本,總會看到「攸」這個字出現在文言文裡,像是「性命攸關」、「眾望攸歸」這些成語。其實這個字在現代口語中很少用到,但為什麼課本裡特別愛用它呢?原來跟古代文人的寫作習慣和漢字的演變有很大關係。

「攸」在古代是超級常用的虛字,主要功能是當作語助詞或代詞使用。古人寫文章講究節奏感,這個字剛好能讓句子讀起來更流暢。像是《詩經》裡就出現過「攸」字多達40幾次,可見它在文言文裡的地位有多重要。而且它還能表達「所」的意思,比如「攸關」就是「所關」的雅稱。


下面整理幾個國文課本常見的「攸」字用法:

詞語 意思 例句
性命攸關 與生命相關 這件事性命攸關,不可大意
眾望攸歸 眾人的期望所歸 他當選真是眾望攸歸
攸往 所往 不知其攸往

有趣的是,「攸」字的甲骨文造型是一個人扶著柺杖走在路上的樣子,本義其實是「行進」。但後來被借去當語助詞用,本義反而很少人知道了。這種「借字」現象在漢字演變中很常見,就像「之」原本是「往」的意思,後來變成虛詞一樣。

現在我們雖然不太會把「攸」用在日常對話中,但讀文言文時還是會常常碰到它。下次在課本裡看到這個字,不妨多留意一下前後文的用法,會發現古人用字真的很講究呢!

攸 注音

攸字在現代台灣還用得到嗎?日常生活實例分享

最近跟朋友聊天時突然被問到「攸」這個字現在還有人用嗎?仔細想想其實這個字在台灣日常生活中出現的頻率比我們想像中高耶!雖然不是天天用,但在某些特定場合或詞彙裡還是會默默出現。今天就來分享幾個大家可能沒注意到的實際例子,看看這個看似古老的文字怎麼悄悄存在我們身邊。

首先最常見的就是「攸關」這個詞啦!像是新聞標題很愛用「此事攸關全民健康」或是「政策攸關產業發展」,雖然聽起來有點正式,但在討論重要議題時還是很常出現。另外在正式文件或法律條文裡也常看到,比如「攸關民眾權益之事項」,這種用法在公家機關的文書中特別普遍。

再來分享幾個比較生活化的例子:

使用場合 實際例句 使用頻率
新聞報導 「這項決定攸關學生受教權」 ★★★☆☆
公文書信 「請儘速處理攸關本案之文件」 ★★★★☆
日常對話 「這攸關到我們的計畫能不能成功」 ★★☆☆☆
學術論文 「此研究結果攸關社會福利政策」 ★★★★☆

有趣的是,雖然年輕人平常聊天不太會說「攸關」,但寫報告或正式信件時還是會不自覺用到。我問過身邊幾個朋友,大家都說雖然口語上會用「關係到」或「影響到」來代替,但在需要表現專業或正式的場合,「攸關」這個詞還是很有它的存在感。

另外在台灣的成語或固定用法裡也藏著「攸」字喔!像是「性命攸關」這個成語,雖然現在比較少人用,但在一些強調嚴重性的場合還是會出現。還有「攸攸之談」這種比較文雅的說法,雖然現代人可能不太熟悉,但在某些文學作品或歷史劇裡還是看得到。

有煩惱嗎?

免費線上占卜,掌握未來發展!

即時線上免費AI八字算命